Menu
Эл-Сөздүк

жоопкер тарап

запрашиваемая сторона
Перевести через онлайн Переводчик

Examples of translations: жоопкер тарап

Kyrghyz Russian
тарап; направление;
Бул учурда жоопкер адам тажрыйбасы чоң башка кызматкерге кайрылат. В этой ситуации, назначенные ответственные лица должны искать неофициальную помощь от более опытных работников.
Мындай болгон учурда ар бир тарап ага келтирилген зыянды өздөрү тартышат. Каждая сторона несет риск понесенных убытков в таком случае.
Бөлүм жана сатып алуучу уюмдун тендердик комиссиясы контракттык тарап боло албайт. Отдела и тендерной комиссии не могут быть договаривающейся стороной.
Буюмдун, иштин же кызматтын жетизсиздигинен улам келтирилген зыян үчүн жоопкер жак Лиц, несущих ответственность за ущерб, причиненный в результате нарушения товаров, работ или услуг
Эки тарап менен макулдашылган жана келечекте макулдашылган суммада төлөнүүчү пайыздык чен Процентная ставка, согласованная двумя сторонами и уплачиваемая в будущем на оговоренную сумму.
Чыныгы жашоодо эки тарап тең милдеттенген нерсесин кечеңдетип берген учурлар кездешпей койбойт. В действительности существует множество ситуаций, в которых обе стороны не обеспечивают сразу, что они обязаны доставить.
- суу объектилерине жана суу чарба курулуштарына күнөөлүү тарап келтирген зыяндын ордун өндүрүүнү; - Компенсация потерь, вызванных виновного к водным объектам и сооружений;
Бул учурда экинчи тарап: “Биз келишим түзүп жатканда, картошка деп башка нерсени элестетпедик беле. Затем вторая сторона говорит: "Когда мы заключили соглашение о картофель у нас было что-то другое в виду.
Аялдар - автоматтык түрдө сезимтал, ал эми эркектер андай эмес деп эсептөө кеңири тарап кеткен жаңылыштык. Существует широкий распространенное заблуждение, что женщина является автоматически чувствительны рода, а мужчины нет.
Жоопкер адамдар жана тиешелүү түзүмдөр тутумдашкан негизде өз дараметин жогорулатуу мүмкүнчүлүгүнө ээ эмес. Ответственные люди и структуры практически не имеют возможность улучшить что-либо на системной основе.
Картошканы жеткирип берүүчү тарап, экинчи тарап картошка деп эсептебеген башка нерсени жеткирип бериши мүмкүн. Сторона, которая должна была доставить картофель может поставили то, что вторая сторона не считает картофель.
Жөнгө салуу эрежеси жана жетектемелерди демөөрчүлүк колдоо көрсөткөн тарап менен макулдашуу боюнча иштелип чыгууга тийиш. Правила и рекомендации регулирования должны быть разработаны с согласия спонсора агента.
Адам укугун коргоо боюнча иштер буга чейин тарыхта мындай деңгээлге жетип, дүйнөгө тарап, бекип, колдоого ээ болгон мисал кездешпейт. Никогда прежде в истории не было так много достижений в продвижении, расширении, укреплении, а на самом деле защиты прав человека.
Натыйжада, гендер маселеси боюнча жоопкер адамдан тышкары, пландаштырылган бул иш-чаралар тууралуу көпчүлүк кызматкерлер биле беришпейт. В результате, очень мало людей в министерствах и ведомствах, за исключением тех, ответственных за пола, знают о планируемых мероприятиях.
Концессиялык келишим бир тараптуу бузулган учурда күнөөлү тарап кемчил алынган пайданы кошкондо экинчи тарапка чыгашанын ордун өндүрүп берет. При отказе от договора концессии в одностороннем порядке, виновная сторона возмещает все убытки, включая упущенную выгоду другой стороне.
Кээде жоопкер адамды милдетин толук түшүндүрбөй эле, расмий түрдө дайындабайт, жетекчи менен жоопкер адамдын макулдугу менен гана милдет жүктөлөт. Иногда, назначение ответственных лиц часто бывает без официального одобрения и определения конкретных обязанностей и прав с обеих сторон: управлений и сам ответственного лица.
Институтташтыруу боюнча: - республика масштабындагы бардык структуралык бөлүмдөрдө гендер саясатын жүзөгө ашыруу үчүн жоопкер кызматкерлерди аныктоо; Относительно институциональной процесс: - назначить лиц, ответственных за осуществление гендерной политики в структурных подразделениях по всей стране
Мындай жагдайда гендер саясатын жүргүзүүгө жоопкер чөйрө керек кадрдык өнүгүү маселелерине тийбей эле, ведомствонун ишин жалпы гендерлөөнү сунуш кылат. Площадь ответственных лиц за реализацию гендерной политики, предполагает общую gendenzation деятельности министерства, и практически не покрывает необходимые вопросы развития персонала.
Жабыр тартуучунун өлүмүнө алып келген зыян келтирүү үчүн жоопкер жак сөөк коюу менен чыгым тарткан жакка зарыл чыгымдардын ордун толтуруп берүүгө милдеттүү. Лица, ответственные за ущерб, причиненный в случае смерти потерпевшего, обязаны возместить расходы, необходимые, чтобы похоронить человека, который понесенных эти расходы.

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: